--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2009-12-20(Sun)

I got it!!


Yes. "Spice And Wolf" English version finally arrived.
(Left one? It's just a comic I bought today.)
Recent strong Yen helped my payment a little bit.

I'm not native English speaker so it's hard to understand all sentences. But it's amusing to read my favorite novel by English. By the way, there is something I want to know very much. IS Holo speaking standard English? In original version, Holo uses special (old?) way to speak. For example, she calls herself Wacchi but not watashi (both means "I"). As far as I read, I can't find unique style from her speaking. If you are a native English speaker and have ever read it, please tell me your impression.

Spice and Wolf, Vol. 1
Spice and Wolf, Vol. 1

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

コメント

Profile
A Japanese Otaku. Recent favorite is Spice And Wolf.

Someone's work.

fairypot

Latest Entries
Latest Comments
Latest Trackbacks
Monthly Archive
Category
FC2 Counter
Mail Form

name:
mail address:
subject:
body:

My favorites
Muramasa: The Demon Blade The World of Disgaea 2 (Disgaea) Hunter X Hunter, T24 (In French) (Hunter X Hunter, 24)
Get up, Togashi !!Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon S-Cry-Ed - Final Fight (Vol. 6) Mystery Dungeon Shiren the Wanderer
I don't like this coverart but the game itself is excellent !! Siren
Seigo Saiga is my favorite. "I'm no Dante. I have no Beatrice who guides me"
RSS
Link
Add Friend Form

Add this person to blog friend

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。