--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2009-09-18(Fri)

Muramasa: The Demon Blade. Translations are shorter than the original.

Muramasa: The Demon Blade
I saw an opinion that Japanese voice sounds longer than english text. At first I thought it's because difference of languages. But I noticed translations actually omitted some sentences.

Two exmaples.

English text
"How dare you appear so brashly before us! You dirty, ungrateful mutt!"
Japanese text (my translation)
"How dare you appear so brashly before us! Even mutts don't forget the obligation if they are fed for three days. You are less than a mutt!"

English text
"For half a year, you drew near to Lady Torahime disguised as a castle servant."
Japanese text
"You can't deceive us. You cheated our princess as a castle servant for half a year."


I don't say their translation is crap. I'm no purist and nobody can change one language to other languages perfectly. Even if it's possible, it doesn't mean we can enjoy them.
But their omission makes me wonder.
I guess one reason is the space of the message window.
oboro.jpg
It may be too small for a long sentence.

Another reason is.....Umm...
I'm not gonna be rude but I guess it's because Americans hate long subtitles.
Please forgive me! But I can't imagine other reasons besides these two.
Were translaters too lazy?

For present, I didn't find critical mistakes in this game.
If anything I point out, they're calling Fushimi (a famous place in Kyoto) "Bukumi"in English text.
Fushimi-Inari Taisha "Torii Tunnels," Japan Lonely Planet Collection Framed Art Poster Print by Frank Carter, 22x18
Fushimi-Inari Taisha

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

コメント

Profile
A Japanese Otaku. Recent favorite is Spice And Wolf.

Someone's work.

fairypot

Latest Entries
Latest Comments
Latest Trackbacks
Monthly Archive
Category
FC2 Counter
Mail Form

name:
mail address:
subject:
body:

My favorites
Muramasa: The Demon Blade The World of Disgaea 2 (Disgaea) Hunter X Hunter, T24 (In French) (Hunter X Hunter, 24)
Get up, Togashi !!Fragile Dreams: Farewell Ruins of the Moon S-Cry-Ed - Final Fight (Vol. 6) Mystery Dungeon Shiren the Wanderer
I don't like this coverart but the game itself is excellent !! Siren
Seigo Saiga is my favorite. "I'm no Dante. I have no Beatrice who guides me"
RSS
Link
Add Friend Form

Add this person to blog friend

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。